Romanian travel dictionary - Romanian matkasanakirja

Romanian language (limba Română) is being discussed In Romania and In Moldova. In addition, Romanian is spoken as a minority language, e.g. In Hungary, In Ukraine, In Bulgaria mixed In Serbia.

Understand

Romania is the closest of the languages ​​spoken today to Latin. The closest to modern-language Romania is Italy, whose expertise is useful.

Say it

Romanian is pronounced in almost the same way as it is written. Letters are usually pronounced the same way in all words, but there are exceptions.

Vowels

Pronounced as in Finnish with the following exceptions:

  • ă, no equivalent in Finland
  • â , î, both are pronounced in the same way (â is a new spelling and thus more commonly used), no equivalent in Finnish

Consonants

Pronounced as in Finnish with the following exceptions:

  • c, before i or e is pronounced as ts sound, otherwise like k in Finnish
  • ch, is pronounced like k in Finnish
  • g, before i or e is pronounced as a dj (GeOrge, fishing rod or inni), otherwise as g
  • gh, is pronounced like g in Finnish
  • j, pronounced reminiscent of a mouthful (as j in the French word bonjour)
  • q, is pronounced like k in Finnish
  • r, is pronounced strongly, as in Finnish rr
  • ş, in the mouth
  • ţ, the ts vowel, the vowel following the letter ţ is usually pronounced muffled
  • w, is pronounced as v in Finnish
  • y, pronounced as i in finnish

Emphasis

Grammar

FinlandRomâna (mask / fem)
IEuropean Union[(j) eu]
YouYou[you]
HeEl / Ea[(j) el / (j) ea]
It-
WeNoi[noi]
YouButter[butter]
TheyEi / Ele[(j) no / (j) ele]
They-
ThisAcesta / Aceasta
ThatAcela / Aceea
TheseAceştia / Acestea
ThoseAceia / Acelea

Travel Glossary

General signs

OPEN
deschis
CLOSED
inchis
IN
intrare
OUT
ieşire
PUSH
impinge
PULL
trage
toilet
WC, toilet
GENTLEMEN
bărbați
LADIES
femei
DENIED
interzis

Rudiments

Good day
bună ziua
Hi
Salut
How are you?
Ce faci? Ce faceţi
Good thanks.
Bine, mulţumesc.
What is your name?
Cum te cheamã?
My name is ______ .
Number of minutes ______.
Nice to meet you.
Conclusion of the Council.
Could / would I ... (please)
in Rog.
thank you
mulţumesc, mersi
please
cu placere
Yes
da
No
nu
Sorry (attracting attention)
Mă scuzaţi (getting attention)
Sorry (apology)
îmi pare rau.
Goodbye.
The reversing
bye
Pa pa
I do not speak Romanian.
Well, romance.
Do you speak Finnish?
Do you want to finance? (teasing)
Do you speak English?
Do you want to speak English? (teasing)
Does anyone here speak Finnish?
Vorbeşte cineva aici finlandeză?
Help!
Ajutor!
Precautionary!
Atenţie!
Good morning.
bună dimineaţa.
Good evening.
bună Seara.
Good night.
noapte bună.
Good night.
no aid granted (to sleep)
I do not understand
Well done.
Where is the toilet?
And the toilet / toilet?
check please
Nota de plată, vă Rog.

Ills

Let me be at ease!
Lasă-mă în pace
Do not touch!
Well done
I call the police.
Chem policy
Police!
Poliţia!
Stop! Thief!
Opriţi hoţul!
I need your help.
I do not consider it necessary to do so.
Now there is an emergency.
Este o urgenţă.
I'm lost.
M-am rătăcit.
My bag disappeared.
Mi-am pierdut valiza.
My wallet disappeared.
Mi-am pierdut portmoneul / portofelul.
I'm sick.
Sunt bolnav.
I'm hurt.
Sunt accidentat.
I need a doctor.
I am a doctor.
Can I call?
Do you want to call the phone number?

Numbers

one
unu
two
doi
three
trei
four
patru
five
Cinci
six
şase
seven
şapte
eight
opt
nine
Nouă
ten
zece
11
unsprezece (colloquially unşpe)
12
doisprezece (doişpe)
13
treispezece (treişpe)
14
patruspezece (paişpe)
15
cincisprezece (cinşpe)
16
şaisprezece (şaişpe)
17
şaptisprezece (şapteşpe)
18
optics (optics)
19
nouăsprezece (nouăşpe)
20
Douăzeci
21
Douăzeci şi unu
2X
Douăzeci şi X
30
treizeci
40
patrons
50
cincizeci
60
şaizeci
70
şaptezeci
80
optzeci
90
nouăzeci
100
o sută
200
Două sută
300
three times
1000
o mie
2000
Două mii
1,000,000
and a million
1,000,000,000
billion
1,000,000,000,000
trillion
number _____ (train, bus, etc.)
number _____
half
god
less
mai puţin
more
mai mult

Time

now
acum
later
mai Târziu
before
înainte de
morning
dimineaţa
afternoon
după amiază
evening
seară
night
noapte

Time

Times are usually expressed as a 24-hour clock.

one o'clock in the morning
la ora unu
at two in the morning
la ora Două
midday
prânz
at 1 p.m.
la orele treisprezece
at 2 p.m.
la orele patrusprezece
midnight
miezul nopţii

Duration

_____ minutes
_____ minutes
_____ hours
_____ ore
_____ days
_____ zile
_____ weeks
_____ săptămâni
_____ months
luni
_____ years
very

Days

today
astage
yesterday
ieri
tomorrow
reputation
this week
săptămâna asta
last week
săptămâna trecută
next week
săptămâna viitoare
Sunday
duminica
Monday
luni
Tuesday
margins
Wednesday
miercuri
Thursday
joi
Friday
plywood
Saturday
sâmbătă

Months

January
ianuarie
February
February
March
martie
April
aprilie
May
mai
June
and
July
iulie
August
August
September
September
October
octombrie
November
noiembrie
December
December

Colors

black
negru
white
alb
gray
gri
red
Rose
blue
albastru
yellow
galben
green
Verde
Orange
portocaliu
violet
mov, violet
brown
Maro
pink
roz

Transport

Place names

Finland
Finland
Swedish
Suedia
Denmark
Danemarca
Norway
Norway
Estonia
Estonia
Netherlands
Olanda (Ţările de Jos)
France
Franţa
Germany
Germania
Spain
Spain
Czech Republic
Cehia
Ukraine
Ukraine
Bulgaria
Bulgaria
Hungary
Hungary
Turkey
Turkey
Moldova
Republic of Moldova
U.S.
Statele Unite [ale Americii] (SUA)
Canada
Canada
Japan
Japan
Russia
Russia
Copenhagen
Copenhagen
Stockholm
Stockholm
Tallinn
Tallinn
London
London
Paris
Paris
Peter
St. Petersburg
Moscow
Moscova
Bucharest
Bucharest

Bus and train

How much does the ticket cost _____?
Cât costa and bilet până la _____?
One ticket _____, please.
And the ticket is on _____, Rog.
Where does this train / bus go?
Do you want to train / coach?
Where is the _____ train / bus?
Do you want to train / bus for _____?
Does this train / bus stop at _____?
Trenul / autobuzul ăsta opreşte la _____?
When does the _____ train / bus leave?
Când pleacă trenul / autobuzul spre _____?
When does this train / bus arrive _____?
Can I train / buses to _____?

Instructions

How do I get _____ ?
Cum ajung _____?
... to the train station?
... la Gară?
... to the bus station?
... the bus stop?
... to the airport?
... la Aeroport?
... downtown?
... in the center?
... a hostel?
... la căminul de tineret?
... to a _____ hotel?
... the hotel _____?
... to the Finnish consulate?
... the Finnish consulate?
Where is a lot ...
Unde sunt multe ...
... hotels?
... hoteluri?
... restaurants?
... Restaurante?
... bars?
... baruri?
... attractions?
... locuri turistice?
Can you show on the map?
What about the charter?
Street
Strada
Turn left.
Ia-o / Luaţi-o la stânga.
Turn right.
Ia-o / Luaţi-o la dreapta.
left
stânga
right
dreapta
ahead
tot in
per _____
spre _____
_____ is over
după _____
before _____
înainte de _____
Beware of _____.
Atenţie la _____.
intersection
intersecţie
north
nord
South
sud
east
est
west
vest
rise
sus
downhill
if

Taxi

Taxi!
Taxi!
_____, thank you.
The _____, by Rog.
How much does it cost to go _____
Cât costâ până la _____?
(Take me) there, please.
(Conduceţi-mă) acolo, vă Rog.

Accommodation

Do you have any vacancies?
Are you looking for Libere?
How much would there be room for one / two people?
Cât costă o Cameră pentru o persoană / Două persoane?
Does the room come with ...
Există in camere ...
... sheets?
... aşternuturi?
...bathroom?
... Baie?
...phone?
... phone?
...TV?
... television?
Can I see the room first?
Pot vedea camera?
Do you have anything quieter?
Did you know what to do?
... bigger?
... mai mare?
... cleaner?
... mai curat?
...cheaper?
... mai ieftin?
I'll take it.
Vreau camera.
I will stay _____ nights.
Eu râmân _____ nopţi.
Can you suggest another hotel?
Puteţi recomanda alt hotel?
Do you have a safety box?
Aveţi Safe?
... safety boxes?
... fișeturi?
Is breakfast / dinner included in the price?
Preţul include micul Dejun / cină?
What time is breakfast / dinner?
Is this the Dejun / cina?
Please clean my room.
Curăţaţi camera mea, vă Rog.
Can you wake me up at _____?
Puteţi să mă treziţi la _____?
I would like to pay and hand over the room.
The hotel is not located in the hotel.

Monetary

Do you accept American / Australian / Canadian dollars?
Acceptance of American / Australian / Canadian dollars?
Do you accept British pounds?
Acceptance of sterile lice?
Can I pay with credit card?
Pot pluti cu carte de credit?
Can you exchange money?
Puteţi să-mi schimbaţi Bani?
Where can I exchange money?
Unde pot schimba nişte Bani?
Can you exchange traveler's checks?
Puteţi să-mi schimbaţi cecuri de călătorie?
Where can I exchange traveler's checks?
Do you want to pay for this service?
What is the exchange rate?
Care est cursul de Schimb?
Where is the ATM?
Unde găsesc and bancomat?

Eating

Table for one / two, please.
O masă pentru o persoană / Două persoane, vă Rog.
Menu, please?
Admi aduceţi meniul, vă Rog?
Can I see the kitchen?
Do you want to do it?
Do you have local specialties?
Are you specializing in romance?
What would you recommend?
What are the recommendations?
I am vegetarian.
Sunt vegetarian.
I don't eat pork.
Well, carnage.
I don't eat beef.
The man cared for.
I only eat kosher food.
Mănânc numai hrană cuşer.
Can you make it light (= less greasy)?
Puteţi să o faceţi mai pužin grasă, vă Rog?
meal of the day
meniul zilei
a la carte
a la carte
breakfast
micul Dejun
lunch
prânzul
supper
cina
May I have _____.
Aş dori _____.
May I have a _____ meal.
Aş dori and menu _____.
...meat
cu carne
...fish
cu peşte
...chicken
cu pui
...vegetable
vegetarian
chicken
pui
duck
track
beef
carne de vită
fish
peşte
ham
jambon, şuncă
sausage
cârnaţi
cheese
brânză (like feta), caşcaval (like cheddar)
eggs
ouă
salad
conceal
vegetables
legume
tomato
roşie, tomato
cucumber
castravete
radish
ridichi
carrot
morcov
mushrooms
ciuperci
garlic
usturoi
fruit
fructe
apple
măr
orange
portocală
banana
banana
watermelon
pepene Verde
cherry
cireaşă
lemon
lămâie
peach
piersică
apricot
caisă
strawberry
căpşună
bread
pressure
toast
pâine prăjită
potato
cartof
noodles
tăiţei
rice
orez
beans
fasole
I would like a glass of _____.
Aş dori and Pahar de _____.
I would like a cup of _____.
What about the _____?
I would like a bottle of _____.
What about the _____?
coffee
cafea
tea
ceai
juice
suc
soda water
apă mineral
water
apă plată
wine
vin
red / white wine
vin Roşu / alb
beer
bere
I would like a little _____?
As of now, _____?
salt
Sare
pepper
Piper
butter
unt
Enjoy your meal
Poftă bună
Waiter!
Ospătar!
I'm ready.
Sunt gata.
Delicious.
A fost delicios.
Can you clear the table?
Puteţi să strângeti farfuriile?
Check please.
Nota de plată, vă Rog.

Bars

Do you sell alcohol?
Alcohol service?
Do you have table service?
Is it served?
One beer / two beers please.
O bere / Două beri, vă Rog.
Glass of red / white wine please.
And Pahar de vin Roşu / alb, vă Rog.
One beer mug please.
O halbă de bere, vă Rog.
One bottle please.
O sticlă, vă Rog.
_____-_____, thank you.
_____ (tari) and _____ (cocktail), please.
whiskey
whiskey
vodka
vodcă
rum
rom
water
apă
soda water
siphon
tonic water
apă tonică
orange juice
suc de portocale
cola
cola
Do you have snacks?
Do you want to work?
One more, please.
Unncă una, vă Rog.
Second round, please.
Încă o tură, vă Rog.
What time do you close?
What time is it?

Shopping

Do you have this in my size?
Do you want to make money?
How much does this cost?
How much does it cost?
It is too expensive.
Cost of mult.
How about _____?
/L / o daţi cu _____?
expensive
scump
cheap
ieftin
I can't afford it.
The pot is a single / long permit.
I don't want that.
Nu îl / o doresc.
You're cheating on me.
Vreţi să mă păcăliţi.
I'm not interested, please.
Well, I'm interested.
Good, I'll take it.
Mulţumesc, îl / o cumpăr.
Can I have a plastic bag?
Pot Primi o pungă?
Do you also send goods (abroad)
Trumpet marfă şi în străinatate?
I need...
Am nevoie de ...
... toothpaste.
... paste de dinţi.
... toothbrush.
... o Perie de dinţi.
... tampons.
... tampons.
... soap.
... săpun.
... shampoo.
... shampoo.
... painkiller.
... calmante. (e.g., aspirin sau Ibuprofen)
... a flu medicine.
... medicine for the patient.
... stomach medicine.
... medicated pentru stomac.
... razor blade.
... o ras lam / ras maşină de ras.
... umbrella.
... o umbrelă.
... sunscreen.
... loţiune / cremă de plajă.
... postcard.
... o carte poştală [ilustrată] / o vedere.
... stamps.
... timbre.
... batteries.
... batteries.
... stationery.
... hîrtie de scris.
... a pen.
... and pix.
... books in English.
... in English.
... English language magazines.
... revised in English.
... an English-language newspaper.
... ziare englezeşti.
... English-Finnish dictionary.
... and the English-Finnish court.
... Romanian-Finnish dictionary.
... and Român-finlandez dicţionar.

Driving

I would like to rent a car.
I would like to see the machine.
Can I get insurance?
Pot of ashore?
stop
stop (semn de circulație)
one-way
sens unic
give way / 'triangle'
cedează trecerea
no parking
intercarriage
speed limit
maximum aid
gas station
gasoline / foodstuffs
petrol
petrol
Diesel
motor

Bureaucracy

I have not done anything wrong.
N-am greşit cu nimic.
It was a misunderstanding.
A fost o neînţelegere.
Where are you spending me?
Unde mă duceţi?
Am I under arrest?
Are you arrested?
I am a Finnish citizen.
Sunt cetăţean finlandez.
I would like to speak with the Embassy of Finland / European Union
Vreau să vorbesc cu Embasada / Consulatul Finlandei / Uniunii Europene.
I want to talk to a lawyer.
Vreau să vorbesc cu un avocat.
Can I just pay the fines now?
Do you want to change your eyes?