Eating and drinking in Egypt - Essen und Trinken in Ägypten

Ful with fried egg and bastirma

travel to Egypt is popular - the country can offer culture, beaches, underwater world and much more. However, very few people know the culinary side: many tourists stay in hotels that have often adapted their catering to European customs. On the other hand, the home kitchen of the Egyptians is not very present in public; and when Egyptians go to a restaurant it is to enjoy something unusual.

background

Grave lord Setau and his wife at the sacrificial table, grave of Setau in el-Kab

It is worthwhile: Egypt is definitely in a position to produce high-quality foods that are also used in local dishes. However, the Egyptian cuisine does not reach the level of one Haute cuisine.

Strictly speaking, there is no Egyptian cuisine. Egypt belonged to the Ottoman Empire between 1517 and 1798. This has also left clear traces in eating habits: today's Egyptian cuisine is predominantly Turkish, supplemented by culinary elements from Palestine, Lebanon, Syria, Greece and from our own past, without completely copying them.

The culinary past can also be studied in the private graves of ancient Egypt. The dishes of the ancient Egyptians included bread, beer, onions, emmer, cattle, fish, game and poultry.

Legumes and vegetables are strong in the dishes, but meat and fish are less common. The cuisine is not necessarily vegetarian, but meat and fish products are much more expensive and rather something special. Oil, especially olive oil, is used, but not to the extent that the Greeks used it. Spices are definitely used, but not to the exaggerated degree that is known from Asia.

Of course, the development of Egyptian cuisine does not stand still. So it is very popular among the Egyptians to at least imitate the delicacies of other countries with the local means. Noodles, pizzas, french fries and much more have become indispensable in the local kitchen.

On the search for clues

But if you want to go looking for culinary traces, it is not that easy. There are no restaurants with a full range of local beverages and dishes. So you have to keep your eyes open when strolling through the cities and villages in order to get the most comprehensive picture possible.

  • A walk through the markets and through the grocery stores gives an insight into the range of fruit, vegetables, nuts and spices. The range of meat products from sheep, lamb and beef is rather sobering, as it is not common practice for European butchers to cut up the animals. The range of fish is usually better where it is offered.
  • At many stalls in the markets and in the streets you can find local fast food and thus get a little idea of ​​what is being served on the local tables. It is not uncommon for there to be only one dish at the stands. In the big cities, restaurants that offer a larger range of traditional fast food and form a real counterbalance to the international fast food chains have also been gaining popularity in recent years.
  • For the upscale dishes, there are of course restaurants that can be found in the major cities and hotels. In addition to the restaurants with predominantly local cuisine, there are also restaurants with Lebanese cuisine, which is very similar to the Egyptian one. At least the difference between Egyptian and Lebanese lentil soup is just their name.
  • Those who are lucky enough to be invited by Egyptians naturally also have a direct route to local food. However, the hosts will not spoil themselves and only offer dishes of the upper class. Somewhat cheaper, of course, is an unplanned conversation on the street or in the office, where you could possibly be invited to join in with the everyday.

Meals during the day

There is no such strict division into breakfast, lunch and dinner in Egypt.

A breakfast as such can in principle still be identified. The lunch and dinner tables can be very similar. Those who can afford it and are hungry will put together their dish from a soup, various side dishes (mezze), the main course and one or the other sweet for dessert. The midday meal is eaten between 2 p.m. and 5 p.m., and the communion more or less long after dark. Drinks are of course also served, mostly water. In no case alcohol.

In everyday life, especially among the poorer population, it can happen that lunch and dinner are very similar to breakfast.

There are significant cuts in the daily routine in the fasting month of Ramadan (رمضان‎, Ramaḍān), in which no meals are taken at all during the day. Breakfast is before daybreak, the second meal, the breaking of the fast, only after dark. This meal can be very generous; so it is not surprising that food prices rise sharply during this time. In addition, tables with food, mostly sweets, are set up in the streets for the poor or for people passing by. Even among Christians there are sometimes very extended periods of fasting in which the consumption of meat is avoided.

In a small group - in the family or in the office - it is quite common to eat by hand just with the right. The left hand is considered unclean and must not touch the food. The Arab flatbread that is always included serves as a replacement for cutlery. After the meal, of course, you wash your hands. As a compromise, sometimes at least spoons are provided. In restaurants, of course, people always eat with cutlery.

Fruits, vegetables and spices in the markets

The range of fruit and vegetables is - at least in the big cities - very rich. Of course, the offer depends more on the seasons than in other European countries. Usually the food is sold in the markets, but there are also grocery stores in the big cities.

Popular types of fruit include:

  • Pineapple (أناناس‎, Pineapple),
  • Apples (تفاح‎, Tufāḥ),
  • Oranges (برتقال‎, Burtuqāl),
  • Apricots (مشمش‎, Mixed mix),
  • Bananas (موز‎, Mauz, spoken: Mūz),
  • Pears (كمثرى‎, Kummaṯra),
  • Dates (بلح‎, Balaḥ),
  • Strawberries (فراولة‎, Farāula),
  • Figs (تين‎, Tīn),
  • Pomegranates (رمان‎, Rummān),
  • Guava (جوافة‎, Ǧūafa),
  • Cherries (كرز‎, Karaz),
  • Mango (مانجو‎, Mānǧū),
  • Peaches (خوخ‎, Chauch),
  • Plums (برقوق‎, Barqūq),
  • Watermelons (بطيخ‎, Baṭṭīch) and
  • Grapes (عنب‎, in from).

Some of the fruit is pressed into fresh fruit juices at stalls in the markets.

Fruit and vegetable bazaar in Cairo, Taufiqiya St.
Fruit at the fruit and vegetable bazaar in Cairo
Okra at the fruit and vegetable bazaar in Cairo

The vegetables include:

  • Eggplant (eggplant,باذنجان‎, Bāḏinǧān),
  • Pods of bamya (بامية‎, Bāmiya, Okra, vegetable marshmallow),
  • Cauliflower (قرنبيط‎, Qarnabīṭ, spoken: ʾArnabīṭ),
  • Beans:
    • Green beans (فاصوليا خضراء‎, Fāṣūliyā chaḍrāʾ),
    • Broad beans (فول‎, Ful),
  • Watercress (جرجير‎, Ǧarǧīr),
  • Peas (بازلا‎, Bāzillā),
  • Cucumber (خيار‎, Chiyār),
  • Chickpeas (حمص‎, Ḥimmiṣ, spoken: Ḥummuṣ),
  • Carrots (جزر‎, Ǧazar),
  • Potatoes (بطاطس‎, Baṭāṭis),
  • sweet potatoes (بطاطا‎, Baṭāṭā),
  • Garlic (ثوم‎, Ṯūm),
  • Cabbage:
    • White cabbage (كرنب‎, Kurumb),
    • Red cabbage (كرنب أحمر‎, Kurumb aḥmar),
  • Pumpkinقرع (بلدي)‎, Qaraʿ (baladī),
  • Leek (كراث‎, Curate),
  • Lentils (عدس‎, ʿAds),
  • Lupine (ترمس‎, Turmus / Tirmis),
  • Corn (ذرة‎, Ḏurra),
  • Paprika (فلفل أحمر‎, Filfil aḥmar, „Red pepper“),
  • Parsley (بقدونس‎, Baqdūnis),
  • Radish (فجل‎, Fuǧl),
  • Different types of beet:
    • White turnip (لفت‎, lift),
    • Beetroot, beetroot (شمندر‎, Shamandar),
  • Celery (كرفس‎, Karafs),
  • Spinach (سبانخ‎, Sabānach),
  • Tomatoes (طماطم‎, Ṭamāṭim),
  • Wheat, green wheat grains (فرك‎, Firik),
  • Lemons (ليمون‎, Laimūn),
  • Zucchini (قرع كوسى‎, Qaraʿ kūsā) and
  • Onions (بصل‎, Baṣal).

Not to be overlooked are the stalls with spices, most of which are sold straight out of the sacks. As a rule, these are the seeds of the plants mentioned that are used for seasoning. The spices offered include:

Spices and hibiscus tea
Spices and vegetables in bags
Salted and roasted pumpkin seeds
  • Anise (ينسون‎, Yansūn) for drinks,
  • Chilli (شطة‎, Schaṭṭa),
  • Dill (شبث‎, Shabaṯṯ or Shibiṯṯ),
  • Ginger (زنجبيل‎, Zanǧabīl),
  • Cardamom (حبهان‎, Ḥabbahān). The mostly lightly roasted seeds are used for soups and stews,
  • Coriander (كزبرة‎, Kuzbara),
  • Cumin (كمون‎, Kammun),
  • Caraway (كراويا‎, Karāwiyā),
  • Turmeric, turmeric (كركم‎, Turmeric), yellow dye, significantly cheaper than saffron
  • Laurel (ورقة الغار‎, Waraqa al-ghār),
  • Swiss chard (سلق‎, Silq) for stews,
  • Masticمصطقى‎, Maṣṭiqā, also (مستكة‎, Mastika),
  • Mint (نعناع‎, Naʿnāʿ),
  • Nutmeg (جوز الطيب‎, Ǧūz aṭ-Ṭīb),
  • Cloves (قرنفل‎, Qurunful, spoken: ʾUrunfil),
  • Parsley (بقدونس‎, Baqdūnis),
  • Pepper (فلفل‎, Filfil),
  • Safflower (عصفر‎, ʿUṣfur, also Färberdiestel) for pickling vegetables or for coloring rice,
  • Saffron (زعفران‎, Zaʿfrān),
  • Sesame (سمسم‎, Simsim),
  • Sumac (سماق‎, Summāq, spoken: Summāʾ) as a seasoning for chicken, often used in conjunction with thyme,
  • Thyme (زعتر‎, Zaʿtar) and
  • Cinnamon (قرفة‎, Qirfa, spoken: ʾIrfa).

Onions and garlic, which are particularly popular in salads, are particularly widespread. Roasted or caramelized onions are also used to decorate lentil soup and kuschari.

For standard applications such as ful, spice mixtures (بحيرات‎, Buḥairāt) offered.

Egyptian cuisine also includes:

  • Butter (زبدة‎, Zibda),
  • Honey (عسل‎, ʿAsal),
  • Cheese (جبنة‎, Ǧibna),
  • Olive oil ( زيت الزيتون‎, Zait az-zaitūn),
  • Vinegar (خل‎, Chall),
  • Salt (ملح‎, Milḥ) and
  • Sugar (سكر‎, Sukkar).

Bread is life

Flatbreads
Bread bakery in Aswan

Bread is without a doubt the staple food in Egypt. But there is no chubs here (Arabic:خبس ), But ʿAish baladī (عيش بلدي) Called. The fact that ʿAisch actually means life shows the importance of bread. When food prices rose in Egypt in the spring of 2008, bread also affected, which caused turmoil at the sales outlets for subsidized bread.

The flatbread consists of lightly salted wheat yeast dough that is baked directly on the floor of a stone oven, is one to two centimeters thick and has a diameter of 15 to 20 centimeters. It's hollow inside; when the bread is fresh it looks puffed. Over time, the loaves collapse. The bread is similar to the Greek one pita bread or the Turkish Pide.

Bread is served with all meals, including celebratory meals. One usually tears off a piece of bread. Since it is hollow on the inside, it is well suited for the inclusion of other foods, so that in principle you could do without cutlery.

breakfast

Fill with oil

The breakfast (فطور‎, Fuṭūr) is usually more Spartan than the other two meals. It mostly consists of beans (فول‎, Ful, spoken with a long “u”), falafel (Ta'miya), mixed salad, sheep cheese, scrambled eggs, fried eggs or omelets. Bastirma is occasionally used as meat. A breakfast with bread, butter, sausage and / or jam like in Europe is not known in Egyptian cuisine.

The national dish in Egypt are the broad beans, namely those cooked and served in oil: Fūl midammis. There are also some variants, including with mashed beans.

  • Boiled beans (fūl) in oil (فول مدمس‎, Ful midammis). The name comes from the vessel, the dammasa, a bulbous metal pot with a small opening in which the beans are cooked.
  • Fill with olive oil (فول بزيت الزيتون‎, Fūl bi-zait az-zaitūn). Fūl can be served cold or hot with different types of oil. The best oil is that of olives,
  • Ful with sauce (فول بالصلصة‎, Fūl biṣ-Ṣalṣa), thereby pounding the beans. Tahini is usually used as a sauce, but tomato sauce, for example, is also conceivable,
  • Fūl with sausage (فول بالسجق‎, Fūl bis-Suǧuq),
  • Fūl with bastirma and fried egg and much more.
Falafel (Ta'miya)
Falafel are baked in oil
So-called chick eyes
Cooking recipe Falafel
The ingredients and the peeled and soaked broad beans overnight are chopped and mixed together. Mixing can be done in a meat grinder, for example. Additional ingredients, based on 300 grams of beans, include: two to three onions, half a cup each of parsley, chives, dill and coriander leaves, garlic and salt to taste, a teaspoon of cumin, half a teaspoon of chili or cayenne pepper and a teaspoon of baking soda. The mixture is left to stand for about an hour. Now you shape the balls either round with a diameter of three centimeters or as discs up to about 10 centimeters in diameter. Finally, you can garnish the surface with sesame seeds. The balls are now baked in boiling hot oil. Falafel are never fried!

Almost as popular are falafel (فلافل‎, Falāfil) or Ta'miya (طعمية‎, Ṭaʿmīya). The same thing is hidden behind both terms. The term falafel is mainly used in Alexandria and on the Mediterranean coast, while Ta'miya in Cairo and the Nile Valley. In contrast to other Arab countries, not chickpeas but broad beans are used for their production. Here, too, there are several variants of the popular dish:

  • Ta'miya (طعمية‎, Ṭaʿmīya),
  • Ta'miya with Bastirma (طعمية بالبسطرمة‎, Ṭaʿmīya bil-Basṭirma),
  • Omelette with ta'miya,
  • Chick eye (عين الكتكوت‎, ʿAyn al-kutkūt), while the Ta'miya batter surrounds a boiled egg.

Egg dishes are also part of the breakfast. On the one hand, these are:

  • boiled eggs (بيض مسلوق‎, Baiḍ maslūq) and
  • fried eggs (e.g. scrambled or fried eggs,بيض مقلى‎, Baiḍ miqlan). Scrambled eggs can be mixed well with Bastirma.

Eggs are also used for omelets. Omelette (أومليت‎, Umlīt), more rarely ʿUǧǧa / ʿIǧǧa (عجة) Is used. Omelets are also prepared in different variants:

  • Pure omelette,
  • Omelette with vegetables, peppers and onions,
  • Omelette with cheese (أومليت جبنة‎, Umlīt Ǧubna),
  • Omelette with bastirma (أومليت بسطرمة‎, Umlīt Basṭirma),
  • Omelette with sausage (أومليت سجق‎, Umlīt Suǧuq).

Occasionally you can also find pancakes for breakfast.

Scrambled eggs with bastirma
Shakshuka
Bastirma

Shakschūka (شكشوكة). It is a scrambled egg mixed with tomatoes and onions. In Alexandria, under this name, you can also get halved boiled eggs in a tomato and onion sauce.

Meat and sausage are occasionally used separately or as part of fillings or egg dishes. These are:

  • Basterma, also pastrami (بسطرمة‎, Basṭirma). This is salted beef back meat pickled in a garlic-spice mixture, which is then dried and cut into thin slices.
  • Suǧuq (سجق‎, „sausage"). This is spiced sausage made from beef.

For the hunger in between

Roasted corn on the cob
Lupine seeds

For snacking in between, there are stalls in the markets and on the streets

  • Lupine seeds,
  • Nuts, mostly peanuts, and
  • roasted corn on the cob

Tobe offered.

Starters and side dishes

Starters or side dishes (Hors d'œuvre, Mezze, arabic:مازة‎, Māza) are served with all meals. These are mostly salads, boiled eggs, raw liver, pies, peppers, olives, cucumbers, tomatoes and beets. There is no strict separation between starters and side dishes for the main dishes.

Salads

Under salads (Arabic:سلطة‎, Salaṭa) in Egypt one not only includes salads in the true sense of the word, this also includes various sauces (صلصة‎, Ṣalṣa) and pastes. They are usually eaten with bread. The choice can be very large in good restaurants. At the top of the popularity list are the green cucumber and tomato salad, as well as tahini sauce and baba ghanug. Here are some important sauces and salads:

Sauces

Cooking recipe Tahini sauce
Tahini is made from sesame seeds and is available in grocery stores. It is refined for use as a sauce. Tahini is mixed well with lemon juice and vinegar in a ratio of about 6: 2: 1. In a second container, grind cumin (about one sixth of the amount of tahini) with a little salt and a pinch of pepper; if you like, you can also add garlic. This spice mixture is mixed in with the tahini mixture. Finally, dilute the sauce with water in one to one and a half times the amount of tahini and stir until the sauce becomes smooth. Optionally, you can also add parsley and grated onions.

With the exception of Baba Ghanug, the brackets always contain the Arabic abbreviation. Completely one would before the short name Salaṭa and put the article in front of the short name.

  • Tahini sauce (طحينة‎, Ṭahīna),
  • Baba Ghanug (بابا غنوج‎, Bābā Ghanūǧ), this is a tahini sauce made with eggplant,
  • Biṣāra (بصارة), Thick porridge made from green beans, parsley and garlic,
  • Béchamel sauce ( باشميل‎, Bāshamīl), a cream sauce,
  • Yogurt sauce (لبنة‎, Labna),
  • Cheese sauce (جبنة‎, Ǧibna),
  • Chickpea Sauce (حمص‎, Ḥimmiṣ, spoken: Ḥummuṣ),
  • Milk or yogurt sauce (كشك‎, Kishk), thick sauce made from milk, sour milk or yoghurt, sometimes with the addition of chicken broth and / or Burghul (grated wheat grains), is occasionally also dried,
  • Lemon sauce (ليمون‎, Laimūn).
Tahini sauce
Baba Ghanug
Kolslo
Mixed vinegar fruits
Mayonnaise Salad
Eggplant salad

Salads

The Arabic abbreviation is always in the brackets. Completely one would before the short name Salaṭa and put the article in front of the short name.

Cooking recipe Kolslo
Who to Kolslo (Arabic:كولسلو ، كول سلو, English Cole slaw, Dutch Koolsla) searches on the Internet will quickly be redirected to this page. Therefore, here is the Egyptian recipe: Mix 3 tablespoons of orange juice, 2 tablespoons of vinegar, 4 tablespoons of mayonnaise, 12 teaspoons of sugar, 1/2 teaspoon of salt and a glass or a pack of yogurt. Then add the white cabbage cut into narrow strips (a small head), some iceberg or lettuce leaves cut into pieces and a grated carrot and stir everything until it is well mixed. Keep the lettuce in the refrigerator until you are ready to use it. It takes about a quarter of an hour to prepare.
  • Green salad (سلطة خضراء‎, Salaṭa chaḍrāʾ) made from cucumber and tomatoes,
  • Eggplant Salad (باذنجان‎, Bāḏinǧān),
  • Duqqa (دقة‎, Duqqa) is an appetizer made from finely chopped nuts with spices and flavors,
  • Mixed parsley salad (تبولة‎, Tabbūlā), in addition to parsley, burghul (grated wheat grains), mint, onions, spices, lemon juice and oil are added to the salad,
  • Green Bean Salad (فاصوليا خضراء‎, Fāṣūliyā chaḍrāʾ),
  • Kolslo (كولسلو‎, Kōlslō), this is a white cabbage salad in yogurt and mayonnaise sauce,
  • Garlic salad (ثومية‎, Ṯūmīya),
  • Mayonnaise Salad (خضار مايونيز‎, Chaār māyūnīz, „Vegetables with mayonnaise"), The salad consists of diced beetroot, potato, green peas and mayonnaise,
  • Beet salad (بنجر‎, Banǧar, „turnip“),
  • Salad made from vegetables pickled in vinegar and spices (طرشي مشكل‎, Ṭurschī muschakkal, „various vinegar fruits"), Carrots, turnips, cucumbers and onions are usually added to the salad,
  • Tomato salad (طماطم‎, Ṭamāṭim).

Soups

Cooking recipe lentil soup
About 500 g of peeled yellow (or red) lentils, an onion, a tomato and a carrot, of course finely chopped, are added to one liter of water and brought to the boil. Salt and cumin are added while stirring. The soup is then left to cook for 15 minutes. In the finished soup you can add oil or butter and lemon juice. Finally, roasted onions are sprinkled on the soup. Sometimes vermicelli is also added to the lentil soup.
lentil soup
noodle soup

Soups are one of the main meals. They are eaten before the meat dishes. The word for soupشوربة‎, Shūrba or (شربة‎, Shurba) is derived from the root word Shariba (‏شرب) For drinking, i.e. they were originally drunk and not eaten with a spoon.

The number one soup is lentil soup, which is made from peeled yellow lentils. The main season for this soup is winter; however, it should be available all year round in good restaurants.

The following is a list of the most popular soups:

  • Lentil soup (شوربة عدس‎, Shūrbat ʿads),
  • Tomato soup (شوربة الطماطم‎, Shūrbat aṭ-ṭamāṭim) or tomato cream soup (شوربة الطماطم بالكريمة‎, Shūrbat aṭ-ṭamāṭim bil-krīma),
  • Chicken Soup (شوربة الفراخ‎, Shūrbat al-farāǧ),
  • Vegetable soup (شوربة الخضار‎, Shūrbat al-chaḍār),
  • Broad Bean Soup (شوربة فول نابت‎, Shūrbat fūl nābit),
  • Noodle soup,
  • Malūchīya (ملوخية. Malūchīya (Corchorus olitorius) is a leafy vegetable similar to spinach, also called long-capsule jute, muskraut or vegetable poplar. The vegetables can be prepared as a soup or dark green sauce for meat dishes. Similar to Kuscharī, Malūchīya is typically Egyptian.
  • Taro soup (شوربة قلقاس‎, Shūrbat Qulqās). The soup is made from the leaves and the diced tuber Taro plant prepared and is a typical winter dish.

Main meals

Fast food

Traditional fast food includes the following dishes in particular, which are very popular among the population:

Kuschari before mixing
Kuschari ready to serve
  • half a flatbread filled with falafel and salad,
  • Kushari (كشري). In Cairo and other cities, kushari has become the most popular main meal because it is also inexpensive. This is a mixture of cooked noodles (mostly small pieces of macaroni), rice and lentils. There is about one cup of rice and one lentil for every 125 grams of pasta. Tomato sauce, some chilli sauce and roasted or caramelized onions are added to this mixture, although the tomato sauce can also contain minced meat. Kusharī is now considered the Egyptian national dish,
  • Shawarma (شاورما‎, Shawarma), this corresponds to the Turkish Doner, in Egypt with lamb, beef or poultry, usually offered in a sandwich or flatbread,
  • fried chicken (فراخ‎, Firach),
  • Occasionally fried liver (كبد‎, Kabid, spoken: also Kibd) or fish (سمك‎, Samak) offered.
  • Of Alexandria Ḥawāuschī (also Hawawshy, Hawawshi, Arabic:حواوشي) Its triumphal march over the country. It is bread or pizza dough that is wrapped in minced meat seasoned with onions, salt, pepper, tomatoes, parsley, cinnamon, nutmeg, coriander, cardamom and / or chilli. The minced meat mixture is either placed between two layers of dough or enclosed in the shape of a lentil, pressed wide and then baked. Ḥawāuschī should be enjoyed fresh from the oven.

Rice and pasta dishes

Although also part of meat dishes, there are also individual dishes with rice or noodles. These are for example:

  • Mahschi (محشي‎, Maḥschī), this is seasoned rice with eggplant, zucchini and tomatoes, which is often rolled up in grape leaves (محشي ورق عنب‎, Maḥschī waraq ʿinab, „Mahschi in grape leaves"), and
  • Macaroni Béchamel Casserole (مكرونة باشميل‎, Makarūna Bāshamīl), this is a casserole made from macaroni, bechamel sauce and a thin layer of minced meat.

Meat and poultry dishes

Main dishes are meat, poultry or fish dishes. They are served with rice, french fries, pasta or couscous and a salad.

Kofta with french fries
Shawarma

Meat (لحم‎, Laḥm) comes from the calfلحم عبل‎, Laḥm ʿibl or (لحم بتلو‎, Laḥm batilū), Beef (لحم كندوز‎, Laḥm kandūz), Lamb (لحم حمل‎, Laḥm ḥamal), Mutton (لحم ضاني‎, Laḥm Ḍānī), Buffalo (لحم جاموسي‎, Laḥm ǧāmūsī), Camel (لحم جملي‎, Laḥm ǧamalī) or rabbit (أرنب‎, Arnab). Pork is one of the forbidden foods in the Islamic world.

Meat is usually cooked or grilled. It is usually grilled over charcoal. Lamb chops and sirloin steaks are more of an exception. Some important examples are given below:

  • Fatta (فتة‎, Fatta) in Egypt is a meat broth with softened toasted pieces of bread, which is mainly served on special occasions. Strictly speaking, Fatta only means breadcrumbs that can be roasted and added to various dishes such as sauces.
  • Kebab (كباب‎, Kabab) is the generic term for all types of grilled meat, mostly lamb,
  • Kofta (كفتة‎, Kufta) are grilled meatballs or rolls,
  • Goulash (لحم بالصلصة‎, Laḥm biṣ-Ṣalṣa, „Meat in the sauce“), But not to be confused with the Arabic name for the dessert Goulash,
  • Malūchīya vegetables with rabbit (for Malūchīya see under soups), but also with chicken or fish,
  • Musaqqaʿa (مسقعة) Is a Greek Mousakas Related casserole dish made from eggplant, bechamel sauce and a thin layer of minced meat.

Offal are also offered. These include fried or grilled liver or veal kidneys, tongue, stomach and brain.

Popular poultry are chicken (فراخ‎, Firach), Pigeon (حمام‎, Ḥamām), Ducks (بط‎, Baṭṭ), Geese (وز‎, Wizz) and turkeysديك حبشي‎, Dīk ḥabashī or (ديك رومي‎, Dīk rūmī).

Poultry is boiled, fried or grilled. Cooking is often done in casseroles (casserole dishes, Arabic:طاجن‎, Ṭāǧin) performed. Pigeons are occasionally filled with spices and chickens or with nut-rice or nut-celery mixtures.

With the advent of swine flu, almost all pigs in Egypt were culled. Even in Chinese restaurants there is hardly any pork left.

Fish dishes

For fish (سمك‎, Samak) there are several domestic sources: the Mediterranean, the Red Sea, and the Nile. Fish from the Mediterranean are smaller than those from other origins, but are considered tastier.

Apart from the tilapia (bulti), fish is only offered in special fish restaurants, such as those on the Mediterranean coast and in large cities. The river and seafood offered include (also the Latin name in brackets):

Fish from the Nile

Nile fish are mostly caught in Lake Nasser.

  • Tilapia (بلطي‎, Bulṭī, Tilapia nilotica). Tilapia is the most popular fish.
  • Nile perch (قرش بياض‎, Qirsch bayāḍ, spoken: ʾIrsch bayāḍ).

Fish and seafood from the Mediterranean

Due to the weather, not all fish and seafood can be offered all year round. In winter and when the waves are high there are no mussels, eel only exists in winter.

In good restaurants, the freshly caught fish is placed in ice so that you can choose your fish. Only then is it prepared according to customer requirements.

Red mullet
Sea bream
Blue fish, white bream
sole
shrimp
lobster
  • Eel (ثعبان‎, Ṯuʿbān),
  • Blue fish, white bream (مياس‎, Miyās, engl. silver bream),
  • Shrimp (جمبري‎, Ǧamb (a) rī, Panaeus semisulcatus / japonicus, engl. shrimp),
    • Big Prawns (جمبري عملاق‎, Ǧamb (a) rī ʿamlāq)
  • Yellowtail (إنش‎, Insch),
  • Sea bream (دنيس‎, Dinīs, engl. sea ​​bream),
  • Lobster (استاكوزا‎, Astākūsā, engl. lobster),
  • Crabs (كابوريا‎, Kābūriyā, engl. crabs)
  • Salmon (سلمون‎, Salmūn, engl. salmon),
  • Mullet (بوري‎, Buri, Liza subviridis, engl. gray mullet),
  • Mussels (جندوفلي‎, Ǧandūflī, engl. clams),
  • Red bream (مرجان‎, Murǧān, Pagellus. engl. red snapper),
  • Red mullet (بربون بربوني‎, Barbūn (ī), Cynoglossus macrolepidotus, engl. red bream),
  • Sea bass (قاروص‎, Qārūṣ, spoken Ārūṣ, engl. seabass),
  • Sea wolf (وقار‎, Waqār, engl. grouper),
  • Sole (موسى‎, Mūsā, engl. sole fish),
  • Squid (سبيط‎, Subeiṭ, Subēṭ), small squid,
  • Tuna (تونة‎, Tuna).

Fish from the Red Sea

  • Calamari (Sepia spp.),
  • Jello barracuda (مكرونة‎, Makrūna, Sphyraena jello),
  • Jewel Grouper (بهار‎, Buhār, Cephalopholis miniata),
  • Tuna (تونة‎, Tuna).

The names of the fish are not always uniform, they can vary greatly from place to place.

Fish is often served in the casserole dish (casserole dish, Arabic:طاجن‎, Ṭāǧin) prepared. But it is also boiled, fried and stuffed and offered in various sauces.

confectionery

A main course usually ends with fruit, a dessert, ice cream or cake.

Desserts

The important desserts include:

  • Sweetened milk pudding (مهلبية‎, Mahallabīya),
  • Rice pudding (أرز بلبن‎, (A)ruzz bi-laban),
  • Karamellcreme (‏كريم كراميل‎, Krīm karāmīl),
  • Umm ʿAlī (‏أم علي‎, „Mutter des ʿAlī“). Hierbei handelt es sich um eine süße Milchspeise mit Rosinen, Nüssen, Kokosflocken und knusprig gebackenen Brot (oder auch Cornflakes) und
  • Früchtegelees, teilweise mit Rosinen und Kokosraspeln garniert.

Kuchen und Kleingebäck

Insbesondere in den Konditoreien ist die Auswahl und Versuchung groß, doch mal von dem einen oder anderen zu kosten. Und natürlich gibt es in der nächsten Konditorei noch mehr davon. Nicht selten haben diese Konditoreien ihre Gründung und Ursprünge in der französischen Kolonialzeit. Um den Rahmen nicht zu sprengen, seien hier nur die Produktkategorien genannt:

Verschiedene Sorten Kleingebäck
Kleingebäck
Schokoladen-Kleingebäck
  • Kleingebäck (‏بتي فور‎, Bitī fūr, abgeleitet vom französischen petits fours),
  • Biskuits (‏بسكويت‎, Biskwīt),
  • Kuchen bzw. Torten, insbesondere Feingebäck (‏كعك‎, Kaʿk),
  • Konfekt (‏حلواء‎, Ḥalwāʾ) und Schokoladenartikel.
Torten und Feingebäck
Konfekt. Osterhasen gibt es natürlich auch im August.
Kunafa (vorn) und Basbusa

Auch auf der Straße lässt sich einiges an Süßigkeiten erwerben. Diese sind u.a.

Baqlāwa
  • Kunāfa (‏كنافة‎), ein Kuchen aus Teigfäden mit Honig und Nüssen, und
  • Basbūsa (‏بسبوسة‎), einem Gebäck aus Gries, Mehl, Schmelzbutter, Zucker und Öl.
  • Ǧullāsch (‏جولاش‎) oder Baqlāwa (‏بقلاوة‎), mit gehackten Nüssen, Mandeln, Pistazien gefüllter Blätterteig, der im noch heißen Zustand in Sirup aus Honig, Zucker und Rosenwasser getaucht wird,
  • Qaṭāʾif (‏قطائف‎, gesprochen: ʾaṭāyif), kleine, dreieckige in Schmelzbutter gebackene Krapfen, und
  • Zalābīya (‏زلابية‎), in Öl gebackene Krapfen.

Zucker ist im Gebäck in jedem Fall – viel Zucker.

Kunāfa und Qaṭāʾif werden hauptsächlich im Fastenmonat Ramadan gegessen.

Eis

Verschiedene Sorten Eiskrem in einer Konditorei

In Hotels wird in der Regel das industriell gefertigte Eis internationaler Großkonzerne angeboten. Außerhalb der Hotels wird Eis zumeist in Konditoreien verkauft, das hier selbst hergestellt wird. Es gibt Konditoreien, die bis zu einem Dutzend Sorten im Angebot haben. Die wichtigsten Eissorten sind:

  • Apfel (‏تفاح‎, Tufāḥ),
  • Banane (‏موز‎, Mauz, gesprochen: Mūz),
  • Datteln (‏بلح‎, Balaḥ),
  • Erdbeer (‏فراولة‎, Farāula),
  • Haselnuss (‏بندق‎, Bunduq),
  • Joghurt (‏زبادي‎, Zubādī),
  • Karamell (‏كراميل‎, Karāmīl),
  • Mango (‏مانجو‎, Mānǧū),
  • Mastix (‏مستكة‎, Mastika),
  • Milch (‏لبن‎, Laban), mit und ohne Früchte,
  • Pistazie (‏فستق‎, Fustuq) and
  • Schokolade (‏شيكولاتة‎, Schīkūlāta, braun und weiß).

Das Eis ist meist deutlich süßer als in Mitteleuropa. Ägypter mögen auch eine kräftige Farbgebung.

Soft drinks

water

Zu den Mahlzeiten wird immer ein Mineralwasser (‏مياة معدنية‎, Māʾ maʿdinīya) angeboten, das es in verschiedenen Sorten gibt. Auch bei hohen Temperaturen sollte man Mineralwasser immer mitführen.

Säfte

Herstellung von Zuckerrohrsaft

Frucht- und Gemüsesäfte gibt es frisch gepresst an Ständen oder als Industrieprodukte in Flaschen oder Tetrapacks. Zu den beliebten Sorten gehören Zitrone (arabisch: ‏عصير الليمون‎, ʿAṣīr al-Laimūn), Mango, Apfel, Apfelsine und Tomate. Eine Besonderheit stellt Zitronensaft mit Pfefferminze (arabisch: ‏عصير الليمون بالنعناع‎, ʿAṣīr al-Laimūn bi-n-Naʿnāʿ) dar.

Besonderheiten stellen Zuckerrohrsaft (arabisch: ‏عصير قصب السكر‎, ʿAṣīr qasab as-Sukkar), Tamarindensaft (arabisch: ‏عصير التمر الهندي‎, ʿAṣīr at-Tamr al-Hindī) und Lakritzsaft dar. Zuckerrohrsaft wird gerade in den ländlicheren Gegenden sehr häufig und preiswert angeboten.

Tees

Es gibt in Ägypten sowohl schwarzen Tee als auch grünen. Der schwarze Tee, der hier roter heißt, steht natürlich wie in Europa deutlich höher in der Gunst als der grüne. Genossen wird der Tee mit (viel) Zucker, gelegentlich auch mit Beigabe von Minze. Tee erhält man sowohl als lose Ware als auch in Teebeuteln.

  • Schwarzer Tee (‏شاي أحمر‎, Schāi aḥmar, „roter Tee“),
  • grüner Tee (‏شاي أخضر‎, Schāi achḍar, „Green tea“).

Aber auch aus den Blüten und Früchten anderer Pflanzen wird Tee zubereitet. Der beliebteste Früchtetee ist sicher der Hibiskus-Tee (Karkadīya). Folgende Früchtetees sind im Angebot:

  • Karkadīya (‏كركدية‎, Karkadīya, „Hibiskus, Eibisch“), auch unter Malventee bekannt
  • Anis-Tee (‏ينسون‎, Yansūn),
  • Minztee (‏نعناع‎, Naʿnāʿ),
  • Tee aus Ingwer und Zimt (‏زنجبيل بالقرفة‎, Zanǧabīl bil-qirfa, gesprochen: Zangabīl bil-ʾirfa),
  • Tee aus Tilia (‏تيليو‎, Tīliyū).

Früchtetees werden meist in Teebeuteln verkauft. Hibiskus gibt es auch als lose Ware.

coffee

Kaffeegeschäft in Alexandria
Kaffee wird in guten Geschäften frisch gemahlen
In Kaffeegeschäften wird auch Tee und Zucker verkauft

Kaffee (‏قهوة ‎, Qahwa, gesprochen: ʾAhwa) wird in Ägypten fast ausschließlich türkisch genossen. In einem speziellen Kaffeekessel, Kanaka (‏كنكة‎) genannt, erhitzt man das Wasser bis zum Sieden, dann gibt man einen Teelöffel Kaffee und die gewünschte Menge Zucker (meist zwei Teelöffel) hinzu und rührt um. Danach sollte der Kaffee sofort in eine Mokkatasse oder ein Glas umgegossen und genossen werden. Sollte sich bereits ein Film gebildet haben, so entfernt man ihn mit einem Teelöffel vor dem Umgießen.

In speziellen Kaffeeläden werden verschiedenste Kaffeemischungen angeboten und frisch gemahlen. Die für die Mischungen benötigten Kaffeesorten stammen aus Brasilien, Kolumbien, Jemen und Abbesinien (Äthiopien). 500 g Kaffee kosten etwa LE 20, 1 Kilogramm etwa LE 35. In diesen Geschäften werden auch Tee und Zucker verkauft.

Tees und Kaffees werden in Ägypten auch in speziellen Teehäusern angeboten, die einen wichtigen Treffpunkt in der hiesigen Gesellschaft darstellen. Häufig wird der Besuch auch mit dem Rauchen der Schischa-Pfeife verbunden. Kaffee und Tee gehört natürlich auch zum Angebot vieler Konditoreien.

Wer mag, kann auch Nescafé (‏نسكافية‎) trinken.

In den Großstätten gibt es mittlerweile mehrere Kaffeehausketten nach amerikanischem Vorbild wie z.B. Cilantro und Beano’s in Kairo.

Limonaden

Gekühlte Softdrinks werden auch auf der Straße verkauft

Limonaden werden in Flaschen und Dosen angeboten. Dies sind hauptsächlich die bekannten internationalen Marken wie Coca Cola, Pepsi Cola, Fanta, Mirinda, Sprite, 7UP und Schweppes. Allen Limonaden ist gemeinsam, dass sie offensichtlich einen deutlich höheren Zuckergehalt besitzen als in Europa.

In den Großstädten werden Limonaden und Mineralwässer an zahlreichen Stellen gekühlt angeboten. Für die Drittelliterflaschen bezahlt man etwa LE 1, wenn man sich nicht zu dicht bei Sehenswürdigkeiten aufhält.

Alkoholfreie Biere

Es werden auch einige wenige alkoholfreie Biere verkauft; am häufigsten findet man „Birell“. Allerdings reichen sie nicht an die Qualität europäischer Produkte heran.

Eine Besonderheit stellen die aromatisierten alkoholfreien Biere dar, die unter dem Namen „Fayrouz“ in verschiedenen Geschmacksrichtungen (Ananas, Apfel, Birne und Pfirsich) angeboten werden. Sie stellen häufig eine Alternative zu den süßen Limonaden dar.

Energy Drinks

Mit dem „Power Horse“ befindet sich auch ein Energy Drink am Markt.

Alkoholische Getränke

Alkoholische Getränke werden niemals in der Öffentlichkeit getrunken, sondern nur daheim oder in den Gaststätten und Bars in Hotels. Hotels ab der 3-Sterne-Kategorie müssen in Ägypten Alkohol ausschenken. Das Mindestalter für den Alkoholkauf ist 21 Jahre.

Biere und Weine werden in Ägypten in mehreren Sorten in akzeptabler Qualität hergestellt. Dies ist aber bei Spirituosen kaum der Fall, so dass in den Hotels meist importierte Waren angeboten werden.

Die meisten Getränke werden in der zur Heineken-Gruppe gehörende Al-Ahram Beverages Co. hergestellt, die hier fast eine Monopolstellung besitzt.

Alkoholische Getränke werden in den Großstädten in speziellen Geschäften verkauft. Die Al-Ahram Beverages Co. unterhält mit der Kette „Drinkies“ eine konzerneigene Ladenkette. Diese Geschäfte sind während des Fastenmonats Ramadan geschlossen.

Bier der Marke Stella
Verschiedene ägyptische Weine
Sekt der Marke Aida

Biere

Bier wird in Ägypten seit über 100 Jahren gebraut – die Tradition reicht natürlich 5000 Jahre zurück.

Die wohl beliebteste Sorte ist das Bier „Stella“. Weiterhin gibt es noch „Heineken“, „Meister“, „Luxor“ und „Sakara“. Bier wird sowohl in Flaschen als auch Dosen unterschiedlicher Größe abgefüllt.

In Hotels werden die Biere, wie alle anderen alkoholischen Getränke auch, teilweise mit enormen Aufschlägen verkauft. Stella in der 0,5-l-Mehrwegflasche kostet um die 20 LE im freien Verkauf.

Wine

Auch die Herstellung von Weinen besitzt große Tradition. Die Trauben der meisten Weine stammen aus dem Weinanbaugebiet Dschanāklīs (Gianaclis, arabisch: ‏چناكليس‎) bei Alexandria. Die ersten Weine wurden hier seit 1903 vom Griechen Nestor Gianaclis angebaut. Die meisten Weinmarken sind als Weiß-, Rosé- und Rotweine verfügbar.

Zu den angeboten Marken zählen „Obelisk“, „Pharaos“ (einfache Tafelweine), „Omar Khayyam“, „Grand Marquis“, „Shahrazade“, „Jardin du Nil“ und „Rubis d’Égypte“. Diese von Weinkennern liebevoll „Château Migraine“ genannten Weine sind wohl eher etwas für die Küche. Abhilfe könnten hier neue einheimische Weinsorten namens „Caspar“ (Weißweine), „Nermine“ (Rotweine) und „Miriam“ schaffen, die seit 2007 vom Weingut Sahara Vineyards erzeugt werden.[1]

Es gibt auch einige wenige Weine, die aus ausländischen Trauben gekeltert werden: dies sind u.a. der „Châteu des Rêves“ aus libanesischen und der „Cape Bay“ aus südafrikanischen Trauben. Leider sind „Châteu des Rêves“, „Cape Bay“ und „Caspar“ in den Bars oder Hotels kaum zu finden, in denen man wohl lieber auf das Jahrzehnte lang „bewährte“ Angebot setzt. Zu den Hotels, die die besseren einheimischen Weinen anbieten, gehören (nur) in Kairo die Hotels Conrad, Four Seasons, Intercontinental City Stars, Marriott in Zamalek und das JW Marriott.

Mit der Sorte „Aida“ gibt es in Ägypten auch eine Sektmarke.

Im freien Verkauf kostet die Dreiviertel-Liter Flasche Wein etwa zwischen LE 250 und LE 350.

Spirituosen

Offensichtlich besitzt man in Ägypten nur wenig Erfahrung bei der Herstellung von Branntweinen. Diese werden daher für den Bedarf in der Tourismusindustrie fast ausschließlich importiert. Diese Getränke gibt es aber nur in den Hotels.

Der aus Griechenland oder Libanon importierte Anisschnaps (Arak) ist auch frei erhältlich.

Die im Handel erhältlichen Wein- und Kornbrände sind allesamt ägyptische Produkte. Nicht selten besitzen sie eine ähnliche Aufmachung wie bekannte ausländische Produkte, jedoch handelt es sich hierbei immer um Fälschungen. Man erkennt sie beim genaueren Hinsehen sehr schnell: sie werden als ägyptische Produkte ausgewiesen oder enthalten in den Namen absichtliche Schreibfehler wie verwechselte oder ausgelassene Buchstaben.

Allerdings versucht die Al-Ahram Beverages Co. in den letzten Jahren mit neuen Produkten wie Whisky, Weinbrand, Wodka, Gin und Rum auch dieses Feld abzudecken.

Mittlerweile gibt es auch Alkopops unter dem Namen „ID Edge“ in den Geschmacksrichtungen Wassermelone, Zitrone und Apfel mit 5 oder 10 („ID Double Edge“) Prozent Wodka.

Cafés, Restaurants und Co.

Bar im Restaurant Estoril, Kairo

Cafés und Cafeterias

Das Kaffeehaus ist eine der wichtigsten Institutionen Ägyptens. In den traditionellen Kaffeehäusern treffen sich ausschließlich Männer zum Kaffee oder Tee, rauchen Schischa oder spielen Brettspiele. Speisen gibt es meist nicht.

Kaffee oder Tee gibt es auch in vielen Konditoreien, die natürlich auch ihre Backwaren zum Verzehr anbieten.

Zu den Getränken gibt es meist zusätzlich ein Glas Wasser.

In den letzten Jahren etablieren sich auch klimatisierte Cafés nach amerikanischem Vorbild in den Großstädten wie Kairo, Alexandria und den Urlauberregionen. In Kairo sind u.a. die Kaffeehausketten Beano’s, Cilantro (beide ägyptisch) und Starbucks ansässig. Aber immer besitzen sie einen ausländischen Namen. Neben verschiedenen westlichen Kaffee- und Teesorten gibt es auch westlichen Speisen (Sandwiches, Salate), die aber irgendwie fast gleich wie genormt schmecken. Diese Cafés sind auf Seriosität bedacht. Alkohol gibt es deshalb nicht.

Diese Cafés sind in der ägyptischen Mittelschicht beliebt, die sich hier mit ihresgleichen trifft. Zudem bieten sie den Ägypterinnen die Freiheit, soziale Normen wenigstens im Café zu durchbrechen. Das Personal beherrscht Fremdsprachen, in jedem Fall Englisch, aber auch Französisch. Auch die Menüs sind mehrsprachig. Man gewinnt aber den Eindruck, dass dies nicht unbedingt für die Ausländer eingerichtet ist. Die Mittelschicht-Kundschaft möchte sich von den Massen entfernen.[2]

Fastfood-Restaurants

Fastfood-Imbisse und -Restaurants findet man auch in kleineren Städten vor. Sie spezialisieren sich meist auf ein oder nur wenige Gerichte der einheimischen Küche. Typisches Beispiel sind Imbisse für Kuschari.

Zudem sind in vielen Städten die Franchise-Fastfood-Restaurants internationaler Ketten vertreten wie Kentucky Fried Chicken (KFC), McDonald’s und Pizza Hut, die aber in Ägypten keine Wettbewerber sind, sondern einem Konzern gehören.

In letzter Zeit etablieren sich auch Restaurants und Restaurant-Ketten mit ägyptischem Fastfood, die Salate, Suppen, Fūl, Falafel, Pommes frites, Schawarma u.a. im Angebot haben. Es gibt aber auch spezielle Sandwich-Anbieter. Zu den bedeutenderen Kairoer Ketten gehören Cook Door (Sandwich), El-Tabie el Domati (ägyptische Küche), Felfela (ägyptische Küche), GAD (ägyptische Küche) und Mo’men (Sandwich).

Diese Restaurants bieten auch häufig einen Home-Delivery-Service und die Möglichkeit zur Mitnahme der Speisen an.

Die Bezahlung ist unterschiedlich. In den größeren Restaurants erfolgt die Bezahlung häufig nach dem Essen, ansonst bezahlt man erst sein Essen an der Kasse und erhält die Speisen gegen Vorlage des Kassenzettels.

Restaurants

In den größeren Städten gibt es neben den Fastfood-Restaurants auch reguläre Restaurants, und zwar sowohl in den Hotels als auch eigenständig. Viele Restaurants bieten eine der ägyptischen Küche verwandte gehobene Kost. Ihrer Spezialisierung geschuldet sind die Speisekarten der Restaurants meist überschaubar.

Nicht selten findet man Spezialrestaurants. Dies sind zum einen Fischrestaurants wie in Alexandria und Umgebung, in Kairo, Luxor, Assuan und in den Urlaubsorten. Zum anderen bieten viele Restaurants auch internationale Küche wie chinesische, thailändische, libanesische, indische und europäische (meist italienische und griechische). Zu den Spezialrestaurants gehören auch Pizzerias und Steak-Häuser.

Nicht selten gehört zu den Restaurants auch eine Bar.

In den Restaurants wird nach dem Essen bezahlt. Im Preis sind häufig die 25 % Steuer nicht ausgewiesen. Als Trinkgeld gelten 10 % des Preises als angemessen.

Bars

Bars sind meist in den Hotels anzutreffen, und zwar in der Regel außerhalb der Restaurants. Außerhalb der Hotels sind sie häufig in Restaurants integriert oder werden als Nachtklubs betrieben. Einige Bars bieten Lifemusik.

Bars außerhalb der Hotels bieten meist nur einheimische Getränke an; ausländische Spirituosen erhält man nur in den Hotels. Das Mindestalter für den Genuss alkoholischer Getränke beträgt 21 Jahre, einige Bars setzen gelegentlich das Mindestalter herauf.

Anlieferung frei Haus (Home Delivery)

Viele Fastfood-Restaurants liefern warme Gerichte nach Hause. Welche Anbieter ins Haus liefern, entnimmt man dem Telefonbuch. Diesen Service gibt es aber nur in den Großstädten wie Kairo, Alexandria und den Urlauberressorts.

health

Hygiene

Nicht jeder ist mit einem robusten Magen gesegnet. Lasche Hygiene und/oder ungewohnte Speisen können schnell zu Durchfall führen. Um dies zu vermeiden, empfiehlt es sich:

  • kein Leitungswasser zu trinken, dafür auf Mineralwasser in unversehrten, original verschlossen Flaschen zu setzen, und wenn das nicht möglich, Wasser abzukochen,
  • Obst und Salat werden häufig mit Leitungswasser gereinigt. Bei frischem Salat sollte man verzichten, Obst schälen,
  • Fleisch und Fisch sollten gut durchgebraten oder -gegrillt werden.

Hotels, Nilschiffe geben zwar an, dass sie sich an europäische Hygienevorschriften halten. Vorsicht ist dennoch angesagt. Bei einem Buffet weiß man selten, wie lange es schon angerichtet ist und wie viele Personen sich mit ihren Fingern darin bedient haben.Ägyptische Restaurants oder Schnellimbissstände muss man nicht meiden. Auch sie können sich es nicht leisten, dass die Kunden Durchfall bekommen. Meist werden die Speisen ohnehin frisch zubereitet.

In jedem Fall ist man gut beraten, Magentabletten oder Kohletabletten im Gepäck zu führen. In vielen Hotels bekommt man sie an den Rezeptionen der Hotels oder für wenig Geld in ägyptischen Apotheken.

Flüssigkeitsverlust

Ausreichend Trinken ist insbesondere bei hohen Temperaturen unerlässlich, als Richtwert gelten 3 Liter pro Tag und Person. Dies gilt insbesondere beim Tauchen, um Dehydrierung zu vermeiden.Als Geheimtipp für Saharareisende gilt der abendliche „Genuss“ eine Teelöffels mit Salz, um dem Salzverlust beim Schwitzen entgegen zu wirken.

Wieder zu Hause

Möglicherweise will man sich auch nach dem Urlaub ein ägyptisches Essen zubereiten. Die Zutaten, die nicht in den Supermärkten erhältlich sind, lassen sich zumeist in den türkischen Lebensmittelgeschäften erwerben, wo sie auch häufig so oder so ähnlich wie in Ägypten genannt werden. Basterma und Suduq sind unter demselben Namen erhältlich, Kreuzkümmel als Kymion oder Cumin.

Gewürze sollte es komplett in gut geführten Handlungen oder Abteilungen geben. Mittlerweile gibt es selbst in Supermärkten Abteilungen mit türkischen, libanesischen oder israelischen Nahrungsmitteln.

literature

  • Omar, Sanaa Hamdy ; Schmalz-Gaulke, Vera: Ägyptisches Kochbuch : Mit Rezepten aus der orientalischen Küche und Geschichten aus dem Ägypten von gestern und heute. Münster: Vera Schmalz-Gaulke, 1979, ISBN 978-3-9800459-5-7 . Etwa 210 Gerichte in 14 Kapiteln (Salate bis Getränke) in kurzer und unkomplizierter Darstellung. Den einzelnen Kapiteln werden Erläuterungen vorangestellt; eine Erläuterung der Begriffe („Küchen-Arabisch“) fehlt nicht.
  • Abdennour, Samia: Egyptian Cooking : And Other Middle Eastern Recipes. Cairo: American University in Cairo Press, 1984, ISBN 978-977-416-711-9 (in Englisch). Das Buch stellt mit 485 Rezepten auf 240 Seiten die umfangreichste Darstellung der ägyptischen Küche dar. Das seit 1984 herausgegebene Buch wurde 2005 nochmals deutlich erweitert.
  • Darrah, Gisela ; Abd el Maksoud, Heike: Kaffee mit Kardamom : Geschichten und Genüsse aus dem Orient. Norderstedt: Books on Demand, 2010, ISBN 978-3-8391-8622-0 .

Einzelnachweise

  1. Anne-Beatrice Clasmann: Abschied vom «Château Migraine» in Kairo, Saarbrücker Zeitung vom 18. Februar 2009
  2. Astrid Frefel: Coffeeshops spalten Ägyptens Gesellschaft in der Basler Zeitung vom 2. April 2009.
Recommended travel guideDieser Artikel wird von der Gemeinschaft als besonders gelungen betrachtet und wurde daher am 31.10.2015 zum Empfehlenswerten Reiseführer gewählt.